这部电影是莎士比亚四大悲剧之首,一部以悲剧的主题词。
时长114分钟的画面大多都比较平实,主要下力的在于演员们内心独白营造气氛。哈姆雷特两段对白:
“但愿这坚实的肉体能够溶解、消散、化成一堆露水……”
“生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题……”
这部电影最动人处的独白,包括人物之间的一些对话。波洛涅斯对儿子的叮咛:
不要想到什么就说什么,凡事必须三思而行。
对人要和气,可是不要过分狎昵。
相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上,
可是不要对每一个泛泛的新知滥施你的交情。
留心避免和人争吵;
可是万一争端一起,就应该让对方知道你不是可以轻侮的。
倾听每一个人的意见,可是只对极少数人发表你的意见;
接受每一个人的批评,可是保留你自己的判断。
尽你的财力购置贵重的衣服,可是不要炫新立异,
必须富贵而不浮艳,因为服装往往可以表现人格;
法国的名流要人,就是在这点上显得最高尚,与众不同。
不要向人告贷,也不要借钱给人,
因为债款放了出去,往往不但丢了本钱,而且还失去了朋友。
向人告贷的结果,容易养成因循懒惰的习惯。
尤其要紧的,你必须对你自己忠实,
正像有了白昼才有黑夜一样,对自己忠实,才不会对别人欺诈。
以上这段叮咛虽然话语不是太出奇,但是句句都是人生值得铭记的格言,都是生活里常见的,却做不到的道理。
接着话题转换,由哈姆雷特从先父的亡灵中得知,是叔父用毒药害死了父亲,盗取了王位并娶母亲为妻。显现灵魂的场景,可以说电影历史背景凸显出一个宗教信仰的时代,可以从看的见的亡灵,而到后来,哈姆雷特让人表演一出《捕鼠机》,用完全类似的情节,来实验叔父的反应。结果在舞台戏剧的冲击下,灵魂中的罪恶充斥着国王。国王带着罪恶的灵魂去祷告,祈求上天对他罪恶宽恕。这段画面也是哈姆雷特复仇最佳的行动机会,但,哈姆雷特却在想:“祈祷的人正在洗涤他的灵魂,若在此时下手,天国的路是开放的,无异于把一个罪恶的灵魂送入了天堂。”哈姆雷特这句内心独白,无不呈现一种信奉者的思想。
这部电影整体上看,在营造悲剧的气氛上传承了莎翁惯用的戏剧台词,让人在观看中会突然情感爆发,可谓一部绝妙的电影。整部电影都把男主角客体化了,并让每一个观众都能看到自己眼里的哈姆雷特,所谓一千个人眼里一千个哈姆雷特。
电影的结尾处,死了所有的主角,真是一部悲剧。哈姆雷特尝尽了孤独凄苦,饱尝了人间离愁别苦,是所谓的生在富贵却为不幸的人。因此情不自禁,在想“谁知道一个孤苦伶仃,独自承受杀父之仇一个人内心的痛苦,多么需要身边有人给予安慰。哈姆雷特这种情感又矛盾虽然不是多么合情理,反观之,他只是一个如此可怜的人,面对杀父仇人荣华富贵都已经毫无价值了。”
这部电影能让观众想到生活,去思考更多的东西,可以说也是部很好的留白电影。
第10届#法罗岛电影节#主竞赛单元第1个放映日为大家带来开幕片《王子复仇记》,下面为大家带来前线孤魂野鬼的浪漫主义评价了!
野凡:
翻拍莎翁的作品非常容易却又极其困难。容易的是莎翁的剧本非常完整且成功,为翻拍者省了不少麻烦;困难的是莎翁的剧作个人色彩太过浓厚,极轻易让翻拍者被其个人风格给操纵。翻拍莎翁的作品,既要保持原著的内核,同时还应保留导演自己的主张与特色才是值得深究的课题。
果树:
模板式电影,如果说为莎式作品电影化打样,就是这个样子。优秀?当然。惊喜?不够。
米米:
莎翁的剧真的太考功力了,尽可能的戏剧还原,想必在哪个年代还是很不容易的。
kc512:
把舞台剧放上大银幕的考验在于如何展现电影的独有元素,特别是选择还原剧场表演的情况下,镜头运动和剪接变得关键。前者执行非常不错,叔叔和奥菲利亚哥哥相讨如何毒死哈姆雷特的镜头,从天花板视觉推前推后各两次,彷佛一个幽灵不可自信的退后又想要往前倾听,但剪切上除了闪回后并无亮点。
我们敏熙:
又一部颇为样板的话剧改编电影,当这种非常用语式的台词密度出现在电影中时,往往非常违和。
子夜无人:
端正的态度和考究的制作,让本片有一种纯正到毫不掺水的古典主义气质,但饶是如此,把一部戏剧样本一板一眼地搬运过来,即便你是莎翁巨著也成不来一部好电影。观赏性和趣味性,还不如《夜宴》这样的山寨版以及《奥菲莉娅》这样的解构版。
法罗岛帝国皇后:
莎翁,sorry,我对不起您,您的作品改的电影我还很少有喜欢的。
BobChow:
受制于原著的影响,结构上有明显的割离感,但镜头调度的灵动性弥补了此遗憾。古堡内外的通道和窗口都被内化为时间的通路,作为镜头之间的连接富有趣味。配乐借鉴传统的英格兰舞台剧式音乐。讽刺的是,从节奏上把握,奥菲利亚的自白却成为全剧高潮的部分,阻断了对哈姆雷特的刻画,反而产生了一种和主叙事相悖的美学。开头和结尾的镜头足以震慑住观众,从迷雾中喃喃走出的父皇是不争的命运,而在封锁的城堡中游走则成为了下一个孤魂的通路,最后孤零零的椅子,既是哈姆雷特曾经的存在之消逝,也是导演身份的离席,也可能是留给莎士比亚的浪漫主义处理。
我略知她一二:
过度密集的台词和过于生僻的翻译让我的双目选择性失明、双耳选择性失听,但是整体没有想象中的那么舞台剧化,劳伦斯·奥利弗在最大程度上用镜头的跟随将整个故事用舞台之外的部分来展现,毕竟宏大的主题和宫廷的题材在一定范围内为影像化提供了良好的基础。简·西蒙斯艳丽而动人,她的一颦一笑悸动着我的心,就算变得疯魔也是那么美好而令人心碎。劳伦斯·奥利弗就像一位战士一样勇猛而纯粹,但是年轻的对手和脸上的皱纹无时无刻不提醒着我们他已经衰老的年岁。最后的决斗虽然很无聊,但是却充满了英雄肉体的荷尔蒙,我也感受了莎士比亚笔下可爱而有趣的灵魂,毕竟"一千个读者有一千个哈姆雷特。"
#FIFF10#DAY1的主竞赛场刊评分稍后会为大家释出,请大家拭目以待了。
关于《王子复仇记》,我的一个脑洞——
叔父克劳狄斯(以下简称:叔父)和王后乔特鲁德(以下简称:王后)曾是恋人,两人是真爱,王子的亲爹是叔父; 老国王当年强行拆散叔父和皇后,娶得王后; 王后并非老国王第一任王后; 俩人本想私奔,结果王后发现自己怀孕了,只能含泪嫁给老国王; 老国王说是叔父和王后合谋鲨的他,并不一定是可靠叙事; 老国王灵魂出现,只是借哈姆雷特之手鲨了自己的亲弟弟,让原本的兄弟相残,又加上了父子相杀;但他心中有愧,所以才跟哈姆雷特说,不要伤害王后; 王子知道亲爹是叔父,但是他恋母,所以选择弑父取而代之; 叔父也知道王子是自己的儿子,但有血缘,没有感情,所以最后决定鲨了亲儿子; 哈姆雷特利用奥菲利亚,造成奥菲利亚未婚先孕惨死,奥菲利亚是整个事件里最无辜的人,也死得最惨; 哈姆雷特双偏同;霍拉旭和雷奥提斯,哈姆雷特都睡过了!
哈姆雷特是丹麦的一位王子。此时他的父王刚刚去世,叔叔上位担任国王,与母亲结为夫妇。一天,巡夜的士兵发现了一个鬼魂在城堡上游荡,身形疑似死去的老国王,于是向哈姆雷特报告。哈姆雷特晚上也来到了这里,通过鬼魂的诉说,得知他就是自己的父亲,并且是在午睡期间被叔叔往耳朵里灌了毒药而身亡。哈姆雷特悲愤交加,决心要为自己的父王报仇。与此同时,大臣波罗涅斯发现了哈姆雷特与自己女儿奥菲利亚的情书,愤怒地向国王王后告状,不同意这门亲事。于是哈姆雷特不得不在大臣和国王王后面前恶言斥责奥菲利亚,假装自己不爱她。后来,一个戏班子来王室演戏,王子让他们上演了叔叔谋害自己父王的情节,发现叔叔坐立不安,再次证实了这个事实,也让在场观看的王室成员若有所思。这时母亲叫哈姆雷特去谈话,去找王后的大臣波罗涅斯躲在寝殿帷帘后面。哈姆雷特愤怒地斥责母亲不守妇道,被邪恶蒙蔽了双眼。情绪激昂之时,大臣在门帘后面惊呼有耗子,哈姆雷特以为是叔叔在那里,一剑刺了过去,看到尸体才发现误杀了人。国王为了除掉哈姆雷特,把他送到了英国,准备借英王手杀死他。美丽单纯的奥菲利亚得知父亲的死讯,同时以为被哈姆雷特抛弃,亲情和爱情的双重打击让她精神失常,最终不慎掉进湖里溺死。奥菲利亚的哥哥雷欧提斯从法国回来,得知害死父亲和妹妹的元凶就是哈姆雷特,决心要杀了他报仇。这时,哈姆雷特也逃回了丹麦,得知心爱的奥菲利亚死去,悲痛欲绝。雷欧提斯与国王密谋,要在宴会的比剑中除掉哈姆雷特。为了确保事情万无一失,雷欧提斯在剑上抹了剧毒的毒药,只要被划伤便必死无疑,同时还准备了毒酒。最后的比剑决斗中,哈姆雷特连胜两局,王后为了向王子表示祝贺,喝下了为哈姆雷特准备的毒酒,毒发身亡。最后一句是平局,雷欧提斯不甘心失败,趁哈姆雷特休息时在他胳膊上划了一剑,这时哈姆雷特才明白对方想置自己于死地(往常比剑为了防止误伤,都使用圆头剑),于是双方开始拼死搏斗,击杀中哈姆雷特刺伤了雷欧提斯的手腕,雷欧提斯倒地,告诉哈姆雷特剑上都抹了毒的真相,最终害了自己,但哈姆雷特不超过半小时也将死去。哈姆雷特用最后的时间杀死了叔叔,随后自己也毒发身亡。一场王室的悲剧就这样落下了帷幕。
但愿人世间多一点善良纯朴,少一点邪恶残忍、争权夺利。风起于青萍之末,浪成于微澜之间。一点恶的波澜最终会酿成整个池塘的悲剧,令人无不叹惋。
对于hamlet那个美人鱼躺动作完全无语
行动力弱,又犹豫不决,哈姆雷特明显是个天秤男嘛。
话剧式的表演却不显得突兀。母后和奥菲丽亚尤其精彩。美人:奥菲利亚.21st<1948>
删去了一些关系不大的情节,基本忠于原著,劳伦斯奥利弗神技演技啊。
Larry看起来比王后还要老是怎么回事...较为忠实,拍得演得都高贵,不只是舞台剧录播,是有电影语言的表达的。只是遗憾没有展现“辟勒斯”和“西北偏北”两段。
Hamlet.1948.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE. 男主穿黑丝so disturbing...不过据说演员本人性向也有点问题。然后这个演母亲的年纪居然比儿子小...Orz
les textes de Shakespeare mettent en valeurs les images,l'interpretation excellente de Laurence Olivier vient s'y ajouter.Suffisamment dramatique mais le mise en scene un peu maladroit au sens cinematographique.
拍得真好啊,虽然我一向不怎么喜欢莎翁的戏剧,但奥利弗完全地利用好了电影的优点,比我之前去看的舞台剧靠谱太多。
“死还是不死”这个翻译比“生存还是毁灭”好
基本上还原了文本的氛围,表演、场景设置等也跟想象是八九不离十,那略带诡异的氛围容易让观众仿佛置身于阅读文本时的想象之中
死鬼老豆幽灵的笼罩整个城堡,他的儿子、妻子、痛恨的哥哥,相关的不相干的人都被他的仇恨杀死了。所以说鬼话不能听
什么叫舞台腔过浓?现实情景中,有哪个弑兄篡位者会痛苦自白还要和着韵脚,“我的言语在飞翔,可思想还在地上,没有思想的言语,永远进不了天堂。”又有哪家母子言语交恶还要,comecome,gogo的好像很有心情玩对仗?……莎翁经典之影视改编,除非完全砍掉传世金句韵律节奏,只取剧情大意然后以现实主义为基调另起炉灶重新来过,否则那流传几百年的极具舞台仪式感的演出方式必然成为唯一选择,并因此而受到推崇。但这一判断并不具有普遍适用性,那些艺术造诣和风格特色无法达到莎剧水准的舞台戏剧改编案例将无法照此办理……
好多美腿,那时候男人压力好大,要穿legging到处跑。。
10——10分。第一次是看在6岁,就因为父王的鬼魂而被我当成了科幻恐怖片。没觉得可怕,反而觉得很神奇。还因此相信了人死后有灵魂。恩,也是那个年代看了《大西洋底来的人》让我信了这个世界上有外星人。。。汗。。。
场景很少,主要是在城堡里面,很像舞台上的话剧。另外莎士比亚那艺术般的台词确实很精彩华丽。黑白基调以及那朦胧的雾气都显得很悲剧。《哈姆雷特》是发生在丹麦的故事,王子为了要杀害自己的叔叔来为父亲复仇,结局是所有人都死了,但都带着不同的心情死去
战后英国文学遗产/戏剧电影。劳伦斯·奥利弗利用战后成熟的电影叙事方式(深焦、闪回、移动摄影)以其惊人的创造力,以纯粹的戏剧化和视觉化的再创造,使得《哈姆雷特》在不同的艺术门类中出现了两个不同却同样伟大的版本。影片突出在简约的布景,高对比布光,精妙的场面调度,通过有着华美设计的摄影机运动,成功捕捉出有着丰富意象与微妙诗意的莎翁悲剧。|悲剧意识之性格悲剧:莎翁笔下的哈姆雷特之所以经典不只在于塑造了一个为父报仇的英雄形象,更是因为哈姆雷特从一个从无知善良的孩子,一步步迈向成熟最终成为斗士。他懦弱、犹豫不决,优柔寡断导致了悲剧的产生。在积极报仇的过程中表现出自己性格的缺陷,而塑造这样的形象,会令人感到更加真实,贴近观众。 作品本身带给人们的反思,及当时文艺复兴时期社会背景的反思,远超其悲惨结局。2q
To be or not to be, that's a question. 生存还是毁灭,这是个问题。看了N遍的《狮子王》,却是第一次看《哈姆雷特》,也因此才知道莎士比亚原著故事最后的结局是如此悲惨。—— 英国第一部获得美国奥斯卡金像奖最佳影片奖项的电影。—— 哈姆雷特里面的这句台词可以献给很多从事影视行业的导演演员参考一下:演戏,不论过去或是现在,都像是一面镜子,用它来反映人生,显示出什么是善的,什么是恶的,显示出时代和社会的形象和印记。演得太过火了,虽然能叫外行人发笑,可只能叫明眼人痛心,这种行家的看法,你们一定要比满座看得更重。
奥利弗的独白让我一次次的沉醉,那声音,节奏,在癫狂和绝望中游走的情绪,迷人!莎翁的语言用词也真的极致,优美华丽到极处,恶毒尖锐到极处,忽然脑洞要是和莎士比亚吵架,他能用最优雅的话讽刺你到无地自容。
横七竖八躺满尸体的典型莎士比亚式悲剧,英国文学最高成就的最著名改编,孙道临的国语配音也是经典。从文学的角度看,反映了人文主义的落幕,包含对浮躁纵欲、个性狂欢的反思,不过只从情节上看的话,就是个简单的复仇被一群人弄得乱七八糟的故事。
为了不那么舞台剧,摄影机推拉摇移的那叫一个起劲。