播放地址

 剧照

骄傲 剧照 NO.1骄傲 剧照 NO.2骄傲 剧照 NO.3骄傲 剧照 NO.4骄傲 剧照 NO.5骄傲 剧照 NO.6骄傲 剧照 NO.13骄傲 剧照 NO.14骄傲 剧照 NO.15骄傲 剧照 NO.16骄傲 剧照 NO.17骄傲 剧照 NO.18骄傲 剧照 NO.19骄傲 剧照 NO.20
更新时间:2023-08-16 00:14

详细剧情

  De la veille de l’arrivée de François Mitterrand au pouvoir le 10 mai 1981 à l’adoption de la loi Taubira sur le mariage promulguée le 18 mai 2013 et votée le 23 avril, Fiertés s'intéresse à une histoire d’amour, et plus largement, la vie d’une famille et des combats menés par les homosexuels autour du Pacs, du mariage et de l’adoption.

 长篇影评

 1 ) 一群多么可爱的人啊

很多熟面孔,啊~lesbians and gays are adorable.多么可爱的一群人!

全片顺下来真是又燃又煽又透着萌
Dai在gay bar最初的演讲
When you are in a battle, against an enemy so much bigger and stronger than you, to find out you had a friend you never knew existed,
that's the best feeling in the world.
 
Every woman is a lesbian at heart,哈哈哈......
 
嘿,戴!你的gay们来了!
 
Jonathan的破冰之舞
 
乌姆里奇打电话给Jonathan对圣诞贺卡表示感谢,并强行捎上带着些许awkward的丈夫。无意接起电话的Gethin却意外收到了一句Nadolig Ilawen,威尔士语的圣诞快乐
 
小镇club里齐声合唱的Bread And Roses
 
时隔多年再次回到Wales的莫教授演的Gethin,他说,I'm in Wales, and I don't have to pretend to be something that I'm not. I'm home. And I'm gay.被问起多年不回家的原因,他说妈妈不接收他是gay的事实而从不跟自己说话。对方却问,那你有没有试过去跟她讲话?
 
一头白发的老奶奶Gwen,打开随身的项链对一个拉拉说,这是我的William,我戴着他44年了,我希望你也能找到和你共度一生的人,并一直幸福
 
Mark去唱片公司找演出乐队,把电话留在了Elton John那张I'm still standing的海报下面,简直是哈哈哈
 
那两个因为跟Jonathan学了跳舞而成功在演唱会上勾搭到了妹子
 
一群大妈老奶奶去了gay bar
--你是怎么把自己塞进这件紧身衣的?
--唔,擦了爽身粉
--哦!我用的是铃兰香味的
 
旷工妻子和拉拉的那个吻
 
魔法部部长一边切面包一边跟乌姆里奇出柜,而乌姆里奇表示造八百年前老娘就知道你是弯的了
 
乌姆里奇开着LGSM捐助的面包车,拉着一车旷工说,对啊,我们要去集体拉拉
 
被人打了躺在床上的莫教授担心的却是HIV阳性的Jonathan,幸好好心的导演在片尾交代了Jonathan依然健在
 
毅然离家出走的Bromley
 
最后各地大大小小矿工组织一起支持同性恋游行,因为矿工工会的全体赞成票而通过的保卫同性恋权益的提议
 
上一次让我感动的片尾字幕是Imitation Game,这次也达到了同样的效果。嘛~总之一边笑一边感动一下,值得这两个小时

BTW OST很好听~

 2 ) 人人都怕难怕远怕扑空

上经济史的时候老师讲撒切尔和80年代英国的罢工,撒切尔在让工人失业一年后又复工好像是撒切尔的胜利。现在看来当时英国社会这种政治上的博弈算是双赢——就像苏格兰闹独立那样,提醒自己的存在,让政府闹心一会,但的确是双赢的——只不过矿工们的生活会艰难一段。那时候另外一位老师讲到香港的战中运动,典型的伯克式的对激进的港人不屑一顾,老人家教训年轻人的那种典型的图样图森破地一通评论。是非常尊敬的老师,可是还是觉得在一个笼子里的人为何去嘲笑另一些渴望自由的人。他们所寻求的,说到底我们一样需要。

之前是完全没有想到gay pride会和工人们的罢工联系在一起的。看过一些类似的电影,话题也大多类似,比如秘密被发现时的困扰,比如面对自己的那种不堪,比如来自偏见的穷追猛打,比如hiv对这个群体阴魂不散地笼罩(当然,现在与影片当时情况已经不一样了。异性恋感染的人数已经超过同性恋。但这并不妨碍他们继续用各种各样的方式去维持偏见)。《米尔克》里Milk的种种努力非常感人,最后的被枪击让他成为一个平权运动上的标识。但这只是gay group内部的争取。这部片子和其他片子不一样的地方大概就是它讲的重点不再只是基佬,还是一个群体和另一个群体,为了同样的权利而达成理解的故事——或者说是两个少数派,弱势群体如何建立起尊严和理解的故事。
这样的主题是昂扬的动人的,令人难以抗拒。是直是弯甚至都不重要,重要的是理解,或许换句话,是不管是否理解,但至少都能将对方当做一个自然存在的人而非异类。不因为对方是少数而欺凌别人,不因为自己是少数而对世界带着过多的恨意。哪怕是再微不足道的一种善意,也值得珍惜。
“人人都怕难怕远,怕扑空。全球得我未死心,没有放松。”这句《奇洛里维斯回信》里的歌词挺恰当。电影里那群可爱的人也就是用一点点的耐心来改变一些看起来不可能的事吧。

理解万岁。理解万岁。
喜欢Johnathan跳舞的那段,非常美好,个个都眼神明亮,个个都在发光。
也喜欢Joe胆怯羞涩的样子,好像在他身上有我们很多人的影子。

有一段是工会和L&G群体合作被曝光后,Mark他们的住所被人投掷进烟雾弹和爆竹,惊恐万分和无比沮丧的状况里,Mark把一地的狼狈往外扫时,突然眼神明亮,他发现这引起了大家的注意,可以利用这提高知名度。这个时候我觉得他太可爱了,也非常聪明,甚至会想这样的人,如果不是gay,在当时的状况下,应该会发展更好吧。或许就不会在最后染了HIV匆匆消失了吧。或许,或许,一切都不一样了吧。
另外一段是Joe的父母发现他是gay之后,那个长镜头,父亲的责备的声音,然后扫过Joe的照片,就像一场漫长的告别。可能对于这样的场景每个人都会鼻酸一会。家庭意味着正常的生活,意味着责任,意味着一种归宿。身为gay,是个异类,怎么能有归宿呢。没有归宿就是孤独的,而孤独意味着什么呢,意味着艰难,孤独的人是可耻的。怎么能和别人不一样呢,你,怎么会变成这个样子呢?如此的反问于发问的人和听者都太残忍。三十年后的今日仍然是一个问题,而在当时,应该更难得到宽容吧。
可是,到底做错了什么呢。需要宽容。

应该会有这样的问题吧。
同性恋有什么好骄傲的?你们为什么这么得瑟,还要玩政治?你们难道不羞愧吗?不觉得丢脸吗?
工人们为什么要罢工?你们是日子过得太好了吗?国家难道不是应该放在第一位的吗?你们不觉得你们在阻碍国家的发展吗?惭愧吗?你们惭愧吗?
电影告诉我们,弱势的人们总会找到一种方式,也应该找到一种合理的方式来让自己的声音被听见,被理解。或许正是社会上这样一种压迫的力量,把工人们和基佬们集合在一起吧。

我知道电影只是电影,即便轻松愉快的段落这么多,即使结尾有些皆大欢喜的胜利意味,但现实里一定还有更多的苦涩被他们品尝过。
可是多希望,这样一部欢乐的,有尊严的电影能够带来一些什么改变。
最小的改变也好。真的,哪怕再小的改变也好。

 3 ) 「Quotes」

「Sixteen for the breeders, 21 for the gays. You're still a minor.」


「Lesbians and gays support the miners.」


「What I'd really like to say to you tonight is thank you. If you're one of the people that's put money in these buckets, if you've supported LGSM, then thank you, because what you've given us is more than money. It's friendship. When you're in a battle against an enemy so much bigger, so much stronger than you, well, to find out you had a friend you never knew existed, well, that's the best feeling in the world. So, thank you.」


「I know all about what happens when people don't talk to each other. That's why I've never understood what's point of supporting gay rights but nobody else's rights? You know? Or worker's rights but not women's rights. It's... I don't know, illogical.

There's a lodge banner down in the welfare, over 100 years old. We bring it out for special occasions, you konw. I'll show it to you one day. It's a symbol, like this. Two hands. That's what the labor movement means. Should mean. You support me, I support you. Whoever you are, wherever you come from. Shoulder to shoulder, hand to hand.」


「So, you live together like, you know, husband and wife. But what I want to know is...

I know what you're going to say.

Which one does the housework?

Oh, Ok. That's not what I thought you was going to say.」


「Desperate people, they'll believe anything.」


「♫Bread and Roses♫」


「Say not the struggle naught availeth,
The labour and the wounds are vain,
The enemy faints not, nor faileth,
And as things have been they remain.
 
If hopes were dupes, fears may be liars;
It may be, in yon smoke conceal'd,
Your comrades chase e'en now the fliers,
And, but for you, possess the field.
 
For while the tired waves, vainly breaking,
Seem here no painful inch to gain,
Far back, through creeks and inlets making,
Comes silent, flooding in, the main.
 
And not by eastern windows only,
When daylight comes, comes in the light;
In front the sun climbs slow, how slowly!
But westward, look, the land is bright!
                             —— Arthur Hugh Clough」


「There's nothing worse than a lost cause.」


「My mother. She could not accept me.

Not then, perhaps.

She's religious. She hasn't said one word to me in 16 years.

And what about you? What words have you said to her?」


「When somebody calls you a name, you take it and you own it.」


「You think you've known someone your whole life. Turns out they're a complete stranger.」


「Have some pride. Because life is short, okay? It's short.」


「Where are my lesbians? Where are my lesbians?」


「Miners support lesbian & gay.」


「On June 29th, 1985, London's gay pride march was led by Welsh miners in a show of solidarity for LGSM's support during the strike.」


 「A year after the strike ended a motion was tabled at the labour party conference to enshrine gay and lesbian rights into the party's manifesto. Although the motion had been raised before, this time it was passed. This was due, in part, to a block vote of total approval from one key union... The national union of mineworkers.」

 4 ) 别人三十年前就在做的事情,我们现在连做的勇气都没有。

这是我看过最热血的一部关于同性的电影。
我想了很久不知道怎么定位它,关键词到底是什么,我能想到很多,但还是选了最直截了当的这个。
这是一部英国电影 也只有英国才会有这样的电影。
它关于民主,关于平等,关于独立,关于整个社会的互相理解和尊重;但它选择了一个最独特的切入点。
我们之所以义无反顾的帮助你们,因为我们也遭受过同样的待遇,这些苦难与不公,我们都感同身受。
有了这个切入点,给那些选择接受的人一个台阶下,也用那些依旧不能接受的人来映射这个社会的不平等意识多么强烈。最终还是让你感慨 这个过程以及最后的结果 一切来得多么不易。
我看到的是一个乐观的反抗过程,是一个永不放弃的奋斗过程,是一份为了尊严和骄傲一步步努力的过程。

只是别人三十年前就在做的事情,我们现在连做的勇气都没有。
有一次大家一起吃饭,我妈提起前几天看的新闻,关于英国驻华大使结婚的那条新闻,席间语气不免唏嘘和不理解,我随口搭上在浪博看的话,如果一个国家因为法律拆散两个相爱的人,那这就是不健全的法律。可是话说出去也没人认同,那时候我发现,也许更重要的一句话是,一个社会如果不能互相理解和尊重,那这就是不平等的社会。
而我们如今身处这个社会中,互相隐藏,互相欺瞒,只有夜灯下和手机上的约炮网站上才能展现真正的自己,第二天再相安无事的混迹在社会上。
光明正大地去争取属于自己的骄傲根本就是想都无法想的事情,对亲人对朋友都是一样,不一样带来的就是嘲笑与闲话,不一样就是伤风败俗坚决抵制。没有人愿意站出来顶着这些东西寻求平等与自由,因为我们的社会连基本的现象都没有,何来抗议与争取。
想想心酸。

 5 ) Yes It's bread we fight for, but we fight for roses, too.

很久都没有看到这样一部电影了,让人哭得超惨,但心里是温暖的。

之前总觉得 pride parades越来越商业化。这几年在阿姆的基本上就是狂欢节,到处都是酒精和奇装异服。不是protest,更像是celebration。看完电影才真实地意识到,从人们不得不走上街头寻求自己的权利,到现在可以无拘无束地欢庆,我们是应该心存感激的。这样的变化,是建立在我们之前的人努力抗争之上的。多少我们现在习以为常权利,也是这样。

很多人总是在谈到平权但时候就如临大敌,似乎一切的社会变革都会带来动乱。当下已运行多年的法则,因为是照旧,所以合理;因为合理,所以安全。

但每个人都有自己的局限性,我们的时代也有它的局限性。但当看似不合理事出现,一旦我们拒绝深入了解,直接因为这件事“超出我本身的认知”而去抵抗和仇视,就在我们和更广阔的世界之间筑起一道墙。

大家集体唱起的那首Bread and Roses,背后也有一个平权的故事——1912年美国纺织女工罢工,也被成为“面包与玫瑰”运动。那时候喊出的口号,面包是口腹问题,Roses大概是被尊重的工作环境和其他精神上的诉求。看完电影之后,我把这首歌反反复复播了好多遍。

"Yes It's bread we fight for, but we fight for Roses, too.”

放在当下的语境里,也再合适不过了。我们要面包,那是基本的权利,是人人本该平等享受的权利。我们在呼唤玫瑰,寻求爱和理解。我们本应相互理解和互相帮助,如果无法做到,那至少可以倾听和耐心交流。只是在我们用各种各样的标签,将人群划分开来区别对待的时候,我们忘记了我们本来都是“人”。

 6 ) 每个人都是同性恋

                                                                              献给迷茫中的绿年酱

        绿年酱跟我吐槽,一个我其实并不太关心的故事。总而言之就是明明是她作对了,为什么反倒要被人鄙视,BlahBlahBlah。作为一个傲娇矫情滥情愤世嫉俗却又自卑的玻璃心,我明白她的感受。

        自卑的人——不,应该去掉“自卑”这个定语——人多多少少都会被“正常”这种多数人的暴政胁迫着。

       我在民企工作,不能自诩是个高文化高素质的新世纪的人才(恩,我就是,羞羞哒),面对一群初中没毕业四十岁开外说不清普通话两言不合就跟你吵起来的大叔,沟通有些困难。

        记得上班第一周,我写了个清单,详细阐述了我需要得到的帮助、资料,未来的规划和自我定位等,递给副总(我师傅)过目。他翻了两页,答曰:“明天开始去大装配帮忙,你这种东西没用的。”我真的是惊呆了!

        于是,在接下来两年的时间里,面对这群各自为营、胆大又不敢妄为、永远捡了芝麻掉了瓜、重立场不重利益的中年大叔们,我背着各种不务正业的骂名,才终于完成了公司全部工作流的梳理和改善意见。而我两年前就该执行的工作计划,现在才慢慢开始。

        我不否认我没有什么经验却一副学究样的清高,不愿过多参与基层事务,理想化所有工作的缺点。这群大叔摸爬滚打二十几年,积累无数宝贵经验成为实际操作能力极强的执行者,完全不必要听我这种纸上谈兵的小喽啰。只是,六个月多方协调很简单就能完成的工作,为什么要拖我两年无比珍贵的青春啊。明明两年前就意识到的问题,为什么要选择这种伤筋动骨的改革方式啊。滑稽的是,每次副总喝醉酒,都会一副大公无私的面孔告诉我,“工作上你有什么不满意和要求就跟我提,我尽量配合你,别老是一个人闷头干。”我早就说了啊喂!

        两年三个月过去了,我终于明白问题不在于“为什么不”,而是“为什么要”。当剥离“文化人”的优越感,真正认识自己的时候,这种纠结就变得矫情又软弱。

       因为,这个世界就是这样运转的。

       就像同性恋。明明LGSM是要帮助别这群离了煤矿就什么都不是的工人啊,明明委员会每个人都说“I have no problem with what they are, none of us do”啊,为什么Cliff这个老基佬(Bill Nighy嘟嘴好萌啊,好喜欢他,喜欢他扮演的每一个角色)和Mark握手的时候要露出鄙夷的神态啊,为什么筹集了几千英镑反倒要被无知的矿工投票出局啊。

       我出离愤怒啊,可世界就是这么运转的。

       Jonathan是英国第二个确诊AIDS的人,Mark最终也死于这个男同的噩梦(除了非洲等贫困地区,男同是AIDS传染率最高的人群)。Joe的哥哥还恶毒地称AIDS为“Anal Injected Death Sentence”。如果社会能够认同并做好相应的教育,这些本应如夏花绽放的生命可以酿出更美的果实。

       是啊,世界就是这么运转的。

       就像身边那些本应成为画家、音乐家、作家的孩子,面对家长心中的“别人家的孩子”的压迫,最终成为像我一样为了票子、车子、房子拼命的机器。Joe的妈妈说:“It’s such a terrible life. It’s lonely, is that what you want? Hiding from people from work, for everyone, keeping secrets?”这不止是同性恋生活的描写,这是每一个“不正常”的人都要面对的问题。落魄一生如梵高的艺术家,背着一把吉他北漂的歌手,沉浸在文字里的书呆子,被关在地下室的钢琴家,其实在无私帮助他人的“圣母”(有些“圣母”是很努力在帮助他人的,比如陈岚,有些只是键盘侠,比如我)。他们也知道前路漫漫,但在责难之前,能否宽容地问一句“Is this what you want?”

        没有。因为这个世界就是这样运转的。

        把自己的思想装进别人的脑子里很难,我们要做Mark说的“When somebody calls you a name, you take it and you own it. ”然后,找到我们的同性恋社区,遇到Mark之于Joe一样教会我们“You are not leaving, you are running”的人。

        电影的结局看起来很美好。Joe接受了自己的身份,“No hiding, no running, no apologies”,离开了家人。矿工工会最终也履行承诺,“Shoulder to shoulder,hand in hand”地帮助了同性恋的游行,保障同性恋的合法权益。可是不知道多少人像Mark Ashton一样在26岁便像流行坠落,一如我们曾经渴望、现在压抑已久或者忘记的“不正常”的梦想。

        所以,我们每个人都是同性恋。

        至于绿年酱,面对质疑和不屑,笑着假装麻木就好。不要恐惧或愤怒,只要你知道你是谁,一直保持那颗赤子之心。反正我已经熬出头啦。

 短评

笑中带泪的年度励志同影。很少有一部片会让人爱上里面所有的角色,但这部是例外,它让人真正感受到了LGBT作为一个群体的可爱。因为人生很短啊,所以一定要骄傲!

5分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

好看又好听,一想到是真的发生过的事儿,就不觉得拍得太正能量了。as和nighy爷爷演得尤其好,别看戏份少,一瞧就是有故事的人,虽然没有篇幅讲出来,只要一出现就很惹眼(¯﹃¯)

7分钟前
  • Mumu
  • 力荐

不落俗套的叙事切入点,一个群体援助另一个群体,抛开各种符号和偏见,通过人与人的相处融合隔阂,让这片子彻底成了欢乐美好的正能量喜剧,而且对于这种群戏的片子,每个人物的刻画还都能细腻鲜活立体,更是足见主创们的功力。对于这样的改编,编剧的切入点真的很聪明,绕过事件,直接讲人。★★★★

12分钟前
  • 亵渎电影
  • 推荐

胜在轻松幽默笑中带泪,又不失对角色的细腻刻画,满是治愈人心的正能量,使此片在众多严肃悲伤的同志题材电影中脱颖而出。题材切入点新颖,群戏卡司很赞,不仅有人妻莫娘,就连小狼也来惊喜客串。但这也仅仅是部Feel Good电影,一切都美好的太容易。

16分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 推荐

戴锦华老师讲的好,女权主义者是天然的左派,片子里基佬左派讲,警察没镇压我们的时候在干嘛呢?镇压矿工啊!非常左的一个片子推荐大家看看。。游行完了事后趴的感觉肯定能让你们回到戏梦巴黎。。

18分钟前
  • 球宝宝
  • 力荐

“罢工潭水深千尺,不及弯弯赠我情......”不卑不亢,温暖美好........

23分钟前
  • 朝阳区陆依萍
  • 推荐

整个特别musical的感觉,好多正能量,特别天真而温暖,连威尔士那么美的航拍和莫娘娘那么到位的演出也是醉了。最后全场起立鼓掌好久好久,见到原型人物,更加哭成了傻逼。。

25分钟前
  • SingLesinger
  • 力荐

啊,这股自由之风什么时候才能吹进我们的生活中啊,有血气有尊严,人人为我,我为人人。好爱伦敦,想到我们仍然生活在这样一个噤若寒蝉的社会中,便真是觉得又羡慕又唏嘘。妙趣横生又感人至深的作品,今年奥斯卡季第一部五星!

26分钟前
  • 嘟嘟熊之父
  • 力荐

切入点就决定了它与众不同,把被打压的矿工们,与当时还没被大多数人接受的同性恋群体相结合,产生的效果自然是戏剧性的。影片没有突出某个人,所有角色均为故事服务,构建起了鲜活的群像。同时得益于故事,角色得以立体丰满。这部影片有一种强烈的,振奋人心的感觉,那些辆大巴车来到时,达到最高潮。

30分钟前
  • 心生
  • 推荐

题材伟岸,主旨崇高,情怀动人,但前一小时都笼罩在一种刻意营造骄傲氛围的亢奋状态之下,而且台词太满。后40分钟更好,多了一些缓冲余地。

31分钟前
  • 不良生
  • 还行

无产阶级-同志大团结万岁!

34分钟前
  • 柏林苍穹下
  • 推荐

故事讲得好好~So powerful, so touching. 交叉性不仅仅是为了写论文啊,若可促成不同受压迫族群之间的互相谅解与政治连接...当然这在现实中是非常非常难的!But it is worth fighting for!!!

36分钟前
  • 力荐

对抗的力量被描绘得太微弱,让一切胜利和骄傲都显得轻而易举,反而失了感动和震撼。两个小时的片长里,更多的只是在狂欢,让观众沉在自我陶醉中,忘了现实的艰苦,好像麻醉剂一样的效果罢了。在塑造人物的个性和背后的故事上,几乎是零分。

41分钟前
  • L'automne
  • 还行

有点音乐剧的感觉,以至于我总以为他们会突然又唱又跳起来。这也让影片的风格远离写实,有点音乐喜剧的味道。故事的视点很有意思,结合矿工大罢工与同性权益,这也是一次认知与成长

42分钟前
  • 桃桃林林
  • 推荐

life is short. have some pride.

44分钟前
  • 冰仔
  • 推荐

从剧情到煽情控制得恰到好处,一大波英剧的演员让人深感熟悉,以小见大颇有新意,笑点频出特别是大妈胖妞都超有亮点。矿工阶级和同志阶级互帮互助,或许是今年最好的同志片。一厅的gay和les看完都鼓掌了。

49分钟前
  • LORENZO 洛伦佐
  • 推荐

“别被斗争占据了自我,生活里有更多内容。” 轻松、治愈、正能量,两个群体伴随抵触、逗比和理解的融合过程,让人感动,看着全身都洋溢着阵阵暖意。小镇里的人物个个鲜活有趣,艾美达·斯丹顿老奶奶好感爆表。“绝望的人什么都相信,没有什么比没有希望更糟糕了” 2014最佳英国电影。

50分钟前
  • 影志
  • 力荐

这片子问题有一点,就是太傲娇了,让直的小伙伴们都有些害羞了。

55分钟前
  • bird
  • 推荐

如罢工矿工Dai所说,你身处战役,面对强敌,却发现还有从未知晓的朋友,实太美妙。柏林墙非一日推翻,太多正义尚未伸张,太多权益值得争取,想呐喊想援助的你,永不孤单。悲怆伤怀的历史与压抑沉痛的现实拍得火花四射活力爆棚,燃得人只想吼——生命太短,没空低头!今年目前最爱的电影。

58分钟前
  • Mr. Infamous
  • 力荐

偏喜剧的基调决定了许多可以被深挖的细节被忽略,起承转合中“转”这部分太过牵强,真实的历史中其实有更具冲突性的事件;但全片顺下来真是又燃又煽,最后各地大小矿工组织一齐支持同性恋游行的时候,连我这个自认泪点不低的人都没绷住。

1小时前
  • 托尼·王大拿
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved